Aitchison, J. (1981). Language change: progress or decay? Vol. Fontana linguistics. Fontana Paperbacks.
Awbery, G. (1978). Y tafodieithoedd Cymraeg. Cyflwyno’r Iaith Lenyddol: An Introduction to the Literary Forms of the Welsh Language, 193–203.
Awbery, G. M. (1991). Cymraeg Sir Benfro: Vol. Llyfrau llafar gwlad. Gwasg Carreg Gwalch.
Ball, M. J. (1988). The Use of Welsh: a contribution to socioloinguistics: Vol. Multilingual matters. Multilingual Matters.
Ball, M. J., & Fife, J. (1993). The Celtic languages: Vol. Routledge language family descriptions. Routledge.
Bowen, G. (1976). Y traddodiad rhyddiaith yn yr ugeinfed ganrif: darlithiau Dewi Sant: Vol. Darlithiau Dewi Sant (pp. 55–76). Gwasg Gomer. http://eu.alma.exlibrisgroup.com/view/action/uresolver.do?operation=resolveService&package_service_id=3037252290002418&institutionId=2418&customerId=2415
Cameron, K. (1961). English place-names. Batsford.
Carr, G. (2011). Hen enwau o Arfon, Llŷn ac Eifionydd. Gwasg y Bwythyn.
Charles, B. G. (1938). Non-Celtic place names in Wales: Vol. London mediaeval studies. Monograph. London Mediaeval Studies.
Crystal, D. (1987). The Cambridge encyclopedia of language. Cambridge University Press.
Crystal, D. & ebrary, Inc. (2002). Language death (Canto ed) [Electronic resource]. Cambridge University Press. http://site.ebrary.com/lib/aber/Doc?id=10068593
Davies, C. (2000). Adfeilion Babel: agweddau ar syniadaeth ieithyddol y ddeunawfed ganrif. Gwasg Prifysgol Cymru.
Davies, E. & University of Wales. (1967). Rhestr o enwau lleoedd: A gazetteer of Welsh place-names (Trydydd argraffiad). Gwasg Prifysgol Cymru.
Davies, J. (1993). The Welsh language. University of Wales Press. http://eu.alma.exlibrisgroup.com/view/action/uresolver.do?operation=resolveService&package_service_id=3037262390002418&institutionId=2418&customerId=2415
Evans, D. S. (1951). Gramadeg Cymraeg Canol. Gwasg Prifysgol Cymru.
Fynes-Clinton, O. H. (1913). The Welsh vocabulary of the Bangor district. printed for the author by Horace Hart at the Oxford University Press.
Griffiths, B., Jones, D. G., & Welsh Academy. (1995). The Welsh Academy English-Welsh dictionary: Geiriadur yr Academi. Gwasg Prifysgol Cymru, University of Wales Press.
Gwyndaf, R. (1961). Aur dan y rhedyn. Taliesin, 43, 55–61.
Haycock, M. (n.d.). ‘Jones y Dwyrain’. Traethodydd: Cylchgrawn Chwarterol at Wasanaeth Crefydd, Diwinyddiaeth, Athroniaeth a Llenyddiaeth.
Jackson, K. H. (1953). Language and history in early Britain: a chronological survey of the Brittonic languages, 1st to 12th c. A.D.: Vol. Edinburgh University publications. Language&literature. Edinburgh University Press.
Jenkins, G. H. (1997). Y Gymraeg yn ei disgleirdeb: yr iaith Gymraeg cyn y Chwyldro Diwydiannol: Vol. Hanes cymdeithasol yr iaith Gymraeg. Gwasg Prifysgol Cymru.
Jenkins, G. H. (1998). Iaith carreg fy aelwyd: iaith a chymuned yn y bedwaredd ganrif ar bymtheg: Vol. Hanes cymdeithasol yr iaith Gymraeg. Gwasg Prifysgol Cymru.
Jones, B. L. (1987). Blas ar Iaith Llŷn ac Eifionydd: Vol. Llyfrau llafar gwlad. Gwasg Carreg Gwalch.
Jones, B. L. (1991). Enwau: rhai o ysgrifau Ditectif Geiriau yn y Western Mail: Vol. Llyfrau llafar gwlad. Gwasg Carreg Gwalch.
Jones, B. L. (1992). Yn ei elfen. Gwasg Carreg Gwalch.
Jones, B. L., & Griffiths, B. (1983). Iaith Sir Fôn. Llygad yr Haul.
Jones, C., & Thorne, D. A. (1992). Dyfed: blas ar ei thafodieithoedd. Gwasg Gomer.
Jones, M. (1994). A Tale of Two Welsh Dialects: standardization in modern spoken Welsh. The Changing Voices of Europe: Social and Political Change and Their Linguistic Repercussions, Past, Present and Future.
Jones, M. D. (1972). Termau iaith a llên. Gwasg Gomer.
Jones, R. E. (1962). Casgiad o dermau chwarel. Bulletin of the Board of Celtic Studies, 20.
Jones, R. O. (1997). ‘Hir oes i’r iaith’: agweddau ar hanes y Gymraeg a’r gymdeithas. Gomer.
Lewis, H. (1943). Yr elfen Ladin yn yr iaith Gymraeg. Gwasg Prifysgol Cymru.
Lewis, H. (1983). Datblygiad yr iaith Gymraeg: gan Henry Lewis. Gwasg Prifysgol Cymru.
Lloyd-Jones, J. (1928). Enwau Lleoedd Sir Gaernarfon: gan J. Lloyd-Jones. Gwasg Prifysgol Cymru.
Llyfrgell Adnoddau y Coleg Cymraeg Cenedlaethol | Y Traddodiad Rhyddiaith yn yr Ugeinfed Ganrif – Geraint Bowen (gol.). (n.d.). https://llyfrgell.porth.ac.uk/media/y-traddodiad-rhyddiaith-yn-yr-ugeinfed-ganrif-geraint-bowen-gol
MacAulay, D. (1992). The Celtic languages: Vol. Cambridge language surveys. Cambridge University Press.
McMahon, A. M. S. (1994). Understanding language change. Cambridge University Press.
Morgan, T. J., & Morgan, P. (1985). Welsh surnames. University of Wales Press.
Morris-Jones, J. (1913). A Welsh grammar: historical and comparative : phonology and accidence. Clarendon Press.
Owen, H. W., & Morgan, R. (2007). Dictionary of the Place-Names of Wales (1st ed). Y Lolfa.
Parry-Williams, T. H. (1923). The English element in Welsh: a study of English loan-words in Welsh: Vol. Cymmrodorion record series. Hon. Society of Cymmrodorion.
Pedersen, H. (1962). The discovery of language: linguistic science in the nineteenth century. Indiana University Press.
Phillips, V. H. (1981). Iaith lafar sir Drefaldwyn. Bro’r Eisteddfod: (Cyflwyniad i Faldwyn a’i Chyffiniau).
Richards, M., & Jones, B. L. (1998). Enwau tir a gwlad. Gwasg Gwynedd.
Robins, R. H. (1967). A short history of linguistics. Longman.
The National Library of Wales - Full Catalogue. (n.d.). http://cat.llgc.org.uk/cgi-bin/gw/chameleon?lng=en&search=KEYWORD&function=CARDSCR&u1=12101&t1=001070781
Thomas, A. R. (1973). The linguistic geography of Wales: a contribution to Welsh dialectology. University of Wales Press [for] the Board of Celtic Studies.
Thomas, B., & Thomas, P. W. (1989). Cymraeg, Cymrâg, Cymrêg,...cyflwyno’r tafodieithoedd. Gwasg Taf.
Thomas, P. W. (1996). Gramadeg y Gymraeg. Gwasg Prifysgol Cymru.
Thomas, R. J. (1938). Enwau afonydd a nentydd Cymru. Gwasg Prifysgol Cymru.
Thorne, D. A. (1985). Cyflwyniad i astudio’r iaith Gymraeg. Cyhoeddwyd ar ran Bwrdd Gwybodau Celtaidd Prifysgol Cymru [by] Gwasg Prifysgol Cymru.
Watkins, T. A. (1961). Ieithyddiaeth: agweddau ar astudio iaith. Gwasg Prifysgol Cymru.
Wiliam, M. (1990). Blas ar iaith Blaenau’r Cymoedd: Vol. Llyfrau llafar gwlad. Gwasg Carreg Gwalch.
Williams, C. H. & University of Wales. (2000). Language revitalization: policy and planning in Wales. University of Wales Press.
Williams, I. (1962). Enwau lleoedd (Argraffiad newydd). Gwasg y Brython.
Williams, J. E. C., & Hughes, M. B. (1988). Llyfryddiaeth yr iaith Gymraeg (pp. 244–250). Gwasg Prifysgol Cymru.
Williams, S. J. (1980). Elfennau gramadeg Cymraeg (Ail argraffiad). Gwasg Prifysgol Cymru.