[1]
ap Dafydd, I. ‘Y cymwynaswr mawr mwstasiog?’ Barn. 485, 43–44.
[2]
ap Dafydd, M. ‘Amser diamser Caerdydd’. Barddas. 248, 30–34.
[3]
Davies, D.R. (Gol. ) 2012. Bro a bywyd Dic Jones. Cyhoeddiadau Barddas.
[4]
Davies, M.W. ‘Nid yw’r gan ond dechrau’. Tu chwith: llenyddiaeth gyfoes. 93–104.
[5]
Derrick, Bruno, $e former owner. $5 WlAbUW 1992. ‘Eagle spreads its wings: Dewi Robets talks to Myrddin ap Dafydd of Gwasg Carreg Gwalch’. The New Welsh review. 5/3 (1992), 64–65.
[6]
Dylan, T. and Jones, R.B. 2014. Fesul Gair: blodeugerdd barddoniaeth. Gwasg Gomer.
[7]
Edwards, E. and Barddas 1990. Cadwn y mur: blodeugerdd Barddas o ganu gwladgarol. Cyhoeddiadau Barddas.
[8]
Edwards, H.M. and Walters, H. 2003. Alan: casgliad o gerddi ac ysgrifau ar Alan Llwyd, gyda llyfryddiaeth lawn o’i waith gan Huw Walters. Barddas.
[9]
Emyr, J. Gweld Gwerth: Sgwrs a Bobi Jones. Taliesin. 120, 37–50.
[10]
Evans, G. Gwyneth Lewis a’r ‘Llofrydd Iaith’. Taliesin. 126, 40–49.
[11]
ap Glyn, I. Gorfoddelwch! Gorfoddelwch! Gorfoddelwch! Dathlwch! Dathlwch! Dathlwch! Barn.
[12]
Gower, J. ‘A poet of industry and difficulty’. The New Welsh review. 36, 14–16.
[13]
Gregson, I. ‘Negotiations: Gwyneth Lewis interviewed’. Planet: the Welsh internationalist. 173, 50–56.
[14]
Hallam, T. Camfarnu neu garfanu beirniad llenyddol? Taliesin. 114, 16–31.
[15]
Hallam, T. 2007. Canon ein llên: Saunders Lewis, R.M. Jones ac Alan Llwyd. Gwasg Prifysgol Cymru.
[16]
Hallam, T. 2010. ‘When a “bardd” meets a poet: Menna Elfyn and the displacement of parallel facing taxts’. Slanderous tongues. (2010), 89–111.
[17]
Hopwood, M. ‘A fatal flock’. Planet: the Welsh internationalist. 207, 14–18.
[18]
Huws, B.O. ‘Y gorffennol sy’n bresenol: cipolwg ar un o gerddi Myrddin ap Dafydd’. Barddas. 281, 6–9.
[19]
ab Ifor, G. ‘Cerddi’r goron: trafodaeth’. Barddas. 294, 4–16.
[20]
Johnston, D. 2006. ‘Dic Jones’. Y patrwym amryliw: Cyfrol 2. (2006), 118–126.
[21]
Jones, B. 1991. Donald. Barddas. (1991), 18–22.
[22]
Jones, B. ‘Wrth Angor’. Barddas. 227, 18–20.
[23]
Jones, C. ‘Letting the bat out: teaching Menna Elfyn’s poetry in Vancouver’. Planet: the Welsh internationalist. 58–63.
[24]
Jones, D. et al. 2013. Dawn dweud o dan y bwlch. Gwasg Carreg Gwalch.
[25]
Jones, D. and Reynolds, E. 2011. Yr un hwyl a’r un wylo: cerddi gwlad Dic Jones. Gwasg Gomer.
[26]
Jones, D.S. 1997. Bobi Jones: y farddoniaeth gynnar. Pantycelyn.
[27]
Jones, H. 1995. Parabl a Ffacs: Huw Jones yn sgwrsio a Gwyneth Lewis am eichyfrol ddiweddaraf o gerddi. Taliesin. 91 (1995), 68–74.
[28]
Jones, L. ‘Cofio Iwan Llwyd’. Barn. 31–32.
[29]
Jones, L.E. 2006. ‘Iwan Llwyd’. Y patrwym amryliw: Cyfrol 2. (2006), 248–265.
[30]
Jones, M.E. ‘Y bard yn ei filltir sgwar’. Barn. 481, 46–48.
[31]
Jones, S. 2005. Dan Ddylanwad. Tu chwith: llenyddiaeth gyfoes. 22 (2005), 52–56.
[32]
Lewis, E. Emyr Lewis. Barn. 574, 47–47.
[33]
Llwyd, A. Golygyddol’. Barddas. 283, 4–6.
[34]
Llwyd, A. 1997. Holi Emyr Lewis. Barddas. 241 (1997), 41–44.
[35]
Lynch, P. Adolygiad. Barn. 593, 47–47.
[36]
Lynch, P. Adolygiadau. Adolygiadau. 34, 1, 265–2767.
[37]
Marks, R. 2013. ‘Pe gallwn, mi luniwn lythyr’: golwg ar waith menna elfyn. University Of Wales Press.
[38]
Morgan, M. Yr estheteg hoyw’. Barn. 431/342.
[39]
Morys, T. 2014. Awen Iwan. Y Lolfa.
[40]
Owen, D. Awen y nai a’i eewyrth barn rhai o aelodau Barddas am yr awdl a’r cerddi buddugol’. Barddas. 221/222, 28–32.
[41]
Owen, K. 26AD. Cymryd y risg. Golwg. (26AD).
[42]
Owen, K. 21AD. Y mwydryn Morys. Golwg. (21AD), 22–23.
[43]
Price, A. Chwarae geiiau fel charae gwyddbwyll. Taliesin. 110, 113–125.
[44]
Price, R. 23AD. Hon yn creu hanes. Golwg. (23AD), 18–19.
[45]
Pryce, A. Out into the unknown: Gwyneth Lewis and science. Poetry Wales. 47/2, 9–13.
[46]
Rhys, R. ‘Alan Llwyd: Cyfweliad’. Barn. 4–9.
[47]
Rhys, R. ‘Barddoniaeth Menna Elfyn a Nesta Wyn Jones’. Barn. 400–401.
[48]
Rhys, R. ‘Barddoniaeth Menna Elfyn a Nesta Wyn Jones’. Barn. 436–437.
[49]
Rhys, R. ‘Barddoniaeth Menna Elfyn a Nesta Wyn Jones’. Barn. 69–70.
[50]
Rhys, R. ‘Barddoniaeth Menna Elfyn a Nesta Wyn Jones’. Barn. 107–108.
[51]
Rhys, R. ‘Barddoniaeth Menna Elfyn a Nesta Wyn Jones’. Barn. 69–71.
[52]
Rhys, R. Byd yr aderyn bach: holi Menna Elfyn. Barn. 53–56.
[53]
Rhys, R. 2006. ‘Donald Evans’. Y patrwym amryliw: Cyfrol 2. (2006), 156–167.
[54]
Rhys, R. 2006. Menna Elfyn. Y patrwym amryliw: Cyfrol 2. (2006), 234–247.
[55]
R.M.Jones - Bobi Jones: http://www.rmjones-bobijones.net/.
[56]
Roberts, D.H.E. and Thomas, E. Tu ol i’r llen: Gwyneth Lewis. Taliesin. 143, 177–180.
[57]
Roberts, D.H.E. and Thomas, E. Tu ol i’r llen: Menna Elfyn. Taliesin. 141, 159–162.
[58]
Roberts, D.H.E. and Thomas, E. Tu ol i’r Llen: Mihangel Morgan. Taliesin. 142, 175-176 178.
[59]
Roberts, D.H.E. and Thomas, E. Tu ol i’r llen: Twm Morys. Taliesin. 149, 109–113.
[60]
Roberts, M.S. 1996. Bobi Jones a mawl. Ysgrifau beirniadol: 21. (1996), 204–211.
[61]
Roberts, S.P. 2000. Mihangel Morgan: rhwng realaeth a beirniadaeth. Y sêr yn eu graddau: golwg ar ffurfafen y nofel Gymraeg ddiweddar. Y meddwl a’r dychymyg Cymreig, (2000), 212–233.
[62]
Roberts, W.O. ‘Cofio Iwan llwyd’. Barddas. 308, 24–27.
[63]
Rowland, J. 1993. Holi Mihangel Morgan. Taliesin. 83 (1993), 9–17.
[64]
Rowlands, J. 1994. Holi Prifeirdd a phrif lenor Eisteddfod Nedd. Taliesin. 87 (1994), 9–20.
[65]
Stephens, H. Astudiaeth o farddoniaeth Donald Evans [1]’. Barddas. 147/148, 26–29.
[66]
Stephens, H. Astudiaeth o farddoniaeth Donald Evans [2]’. Barddas. 149, 10–12.
[67]
Thomas, G. Adolygiad. Taliesin. 146, 86–90.
[68]
Thomas, M.W. Flyng by the seat of her panties’. The New Welsh review. 57, 4–7.
[69]
Tudur, N. 16AD. Bardd a neges newydd. Golwg. (16AD).
[70]
Tudur, N. 23AD. Bardd bachog oes y slogan. Golwg. (23AD).
[71]
Williams, J.E.C. ‘Cyflwyniad i Hunllef Arthur Bobi Jones’. Barddas. 11–13.
[72]
Williams, N. Chronicling the half-life of poetry’. Poetry Wales. 45/3, 43–49.
[73]
Williams, N. Gwyneth Lewis. Poetry Wales. 38/3, 23–28.
[74]
Williams, N.H. 2006. ‘Myrddin ap Dafydd’. Y patrwym amryliw: Cyfrol 2. Cyhoeddiadau Barddas.
[75]
Williams, N.H. 2006. ‘Twm Morys’. Y patrwym amryliw: Cyfrol 2. (2006), 287–298.
[76]
Barddas yn holi Gwyneth Lewis. Barddas. 283, 34–35.
[77]
Barddas yn holi Iwan Llwyd. Barddas. 161, 8–11.
[78]
‘Barddoniaeth Menna Elfyn a Nesta Wyn Jones’. Barn.
[79]
1997. ‘Beer, bread and ovaries: Nigel Jenkins on hi rcent tour of the US with Menna Elfyn and Iwan Llwyd’. Poetry Wales. 33/2 (1997), 44–48.
[80]
‘Beirdd y tafodau forchog: Menna Elfyn ar y perygl o farddoni yn Saesneg’. Barddas. 226, 10–12.
[81]
1AD. Donald y Dwbl Dwbl: Portread o Donald Evans. Golwg. (1AD).
[82]
1990. Golygyddol. Barddas. 162 (1990), 6–8.
[83]
1995. Gwyneth Lewis talks to Richar Poole’. Poetry Wales. 31/2 (1995), 24–29.
[84]
Holi Gwyneth Lewis ar achlysur cyhoeddi ‘Y Llofrydd Iaith’. Barddas. 255, 18–21.
[85]
In conversation: Maria do Cebreiro and Menna Elfyn’. Poetry Wales. 44/2, 10–14.
[86]
13AD. Menna Baines yn holi Bobi Jones. Golwg. (13AD), 19–21.
[87]
Tair ysgrif ar brydyddiaeth Alan Llwyd’. Barn. 313, 22, 27–29.
[88]
1997. Tu chwith yn holi Gwyneth Lewis. Tu chwith: llenyddiaeth gyfoes. (1997), 53–56.
[89]
1995. We can do that: Iwan Llwyd talks to Menna Elfyn and Nigel Jenkins’. Poetry Wales. 31/2 (1995), 32–35.